幫助更多的人
做更好的視頻!

問(wèn)答社區(qū)

賣了否冷是什么意思,就抖音挺火的那個(gè)?

無(wú)敵了 抖音 295

賣了否冷是什么意思,就抖音挺火的那個(gè)?

回復(fù)

共1條回復(fù) 我來(lái)回復(fù)
  • 663
    www7763223 評(píng)論

    是一首歌曲,叫做《i love poland》,翻譯成中文就是“我愛(ài)波蘭”的意思,而網(wǎng)友把它翻譯成了“賣了否冷”(諧音)

    “賣了否冷”=i love poland,意思就是“我愛(ài)波蘭”,其實(shí)這是一首歌,只是很多人沒(méi)聽(tīng)出來(lái),所以諧音就翻譯成為了“賣了否冷”等意思。整個(gè)歌曲的英文也就幾個(gè)單詞,各種循環(huán)的i love poland,以及另外一個(gè)演唱者不耐煩的疑問(wèn)。

    2年前 0條評(píng)論
  • 499
    luxiaol 評(píng)論

    是一首歌曲,叫做《i love poland》,翻譯成中文就是“我愛(ài)波蘭”的意思,而網(wǎng)友把它翻譯成了“賣了否冷”(諧音) “賣了否冷”=i love poland,意思就是“我愛(ài)波蘭”,其實(shí)這是一首歌,只是很多人沒(méi)聽(tīng)出來(lái),所以諧音就翻譯成為了“賣了否冷”等意思。整個(gè)歌曲的英文也就幾個(gè)單詞,各種循環(huán)的i love poland,以及另外一個(gè)演唱者不耐煩的疑問(wèn)。

    2年前 0條評(píng)論
請(qǐng) 登錄 或者 注冊(cè) 后回復(fù)。
贊(0)

抖音培訓(xùn)教學(xué) 更專業(yè) 更方便

聯(lián)系我們抖音教程

登錄

找回密碼

注冊(cè)